Людмила Голубева
Сотрудник из Барнаула
1.25.2018
Положительные стороны работодателя
Условия труда соответствуют Трудовому кодексу РФ. Полный соц.пакет. Здоровая атмосфера в коллективе. Руководство компании вполне профессиональное.Можно порешать любые вопросы Есть перспективы карьерного роста.
Негативные моменты
Пока не сталкивалась.
Александр
Сотрудник из Москвы
1.25.2018
Положительные стороны работодателя
У меня осталось приятное и очень позитивное мнение о сотрудниках бюро Moscow Time, которые четко и профессионально выполнили мой довольно сложный заказ - перевод технической документации со многими специфическими терминами.
Негативные моменты
Со стороны сотрудников была проявлена ко мне такая предупредительность и любезность, что она показалась мне излишней, чрезмерной.
Наталья
Сотрудник из Москвы
1.25.2018
Положительные стороны работодателя
Я делала в этой компании несколько заказов, несколько заказов по устному переводу. Сотрудники бюро Moscow Time мне очень помогли с этим. Я желаю им успехов в работе.
Негативные моменты
Не заметила.
Людмила
Сотрудник из Москвы
1.25.2018
Положительные стороны работодателя
Вполне приемлемые условия труда, Коллектив в основном молодой и позитивный. Руководители знают свое дело, всегда можно обратиться с любым вопросом. Есть перспектива карьерного роста. Белая зарплата.
Негативные моменты
Я не увидела.
Лирам
Сотрудник из Москвы
1.23.2018
Положительные стороны работодателя
Не знаю, отличная компания. Заказываем регулярно, никаких рекламаций не можем предъявить. Все в срок, точно, со знанием дела.
Негативные моменты
Не выявлено.
Аноним
Сотрудник из Москвы
5.18.2016
Положительные стороны работодателя
положительная сторона одна - это дружелюбные сотрудники
Негативные моменты
ужасное бюро. За 1 копию листа берут 120 рублей, а копия ужасная, черная, плохо видно. Перевели мне документы для посольства швейцарии, так там вообще понять не могут что там написано, очень не грамотный перевод. А этот документ решает мои имущественные отношения с супругом. Ужас!!!!!! В онлайн переводчике я бы и сама смогла перевести.
Аноним
Сотрудник из Москвы
8.6.2015
Положительные стороны работодателя
Опыт работы в бюро переводов, интересные проекты
Негативные моменты
Обращаюсь ко всем, кто, как и я, находится в поисках работы. Особенно эта информация будет актуальна для студентов, которые являются потенциальными жертвами работодателя %№%";%, руководителя переводческой компании (бюро переводов) Moscow Time. Назвать его недобросовестным работодателем было бы непозволительным комплиментом ему. Итак, в чем же заключается принцип трудоустройства в компанию? Недавним выпускникам ВУЗов, имеющим лингвистическое образование, предлагается пройти 2-х месячную стажировку с перспективой после испытательного срока зарабатывать до 60 тысяч рублей (озвучивается как средняя заработная плата в компании), а при хорошем раскладе и до 80 000 тысяч рублей. По факту, в компании только 30% работников трудоустроено официально, остальные стажеры. За счет них компания и продолжает свое существование, ведь им не нужно платить зарплату в полном объеме. Относительно графика работы: на собеседовании озвучивается 3 возможных графика, но по факту Вам предложат только 1 – так называемый 1.5 через 1.5 (сменный). По словам руководителя компании это самый удобный и выгодный график в мире, он используется в таких корпорациях как Google и прочие. По этому графику Вы работаете 42 часа в неделю, а по стандартному 5/2 45 часов. Напомню, что по ТК РФ предполагается не более 40 часов в неделю. Это уже указывает на то, что данная работа не предполагает фиксированного часового перерыва на обед. На деле этот график удобен только руководителю, потому что позволяет обеспечить работу офисов с 10 до 10 ежедневно без выходных. В офисах нет ни кухни, ни микроволновки. Отлучиться в места общественного питания у Вас не будет возможности, потому что в офисе Вы будете одни и покидать его во время рабочего дня нельзя. Но это все, как говорится, технические мелочи. Стажировка проводится на следующих условиях материального вознаграждения: первый месяц не оплачивается, второй оплачивается в размере 15 000 рублей. В обмен на неоплачиваемый месяц предлагается пройти обучение на курсах нотариально заверенного перевода, по окончанию которого обещается сертификат государственного образца. На самом деле у компании нет государственной лицензии на проведение таких курсов. Руководитель называет данный курс «уникальным, единственным в своем роде» и этого в наше время, по-видимому, достаточно для ведения образовательной деятельности. Выдаваемые компанией сертификаты печатаются на простых бланках и не имеют никакой ценности, данные, указанные в них ничем не подтверждены. Если же после окончания стажировки (и, естественно, времени обучения) Вам придет в голову расстаться с компанией, получить сертификат будет невозможно. Со слов руководителя: «Данный сертификат стоит порядка 30 тысяч рублей и выдается только тем стажерам, которые продолжают сотрудничество с компанией». Тот факт, что Вы отработали месяц «за бесплатно» естественно, никого не волнует, ведь с Вами не заключалось никакого договора, и Вам ничем не обязаны. Все держится на честном (чаще все же на нечестном) слове руководителя компании.Думаю, нелишним будет упомянуть, что штат компании целиком состоит из девушек (есть один молодой человек, но он пока стажер). Руководитель - одинокий мужчина лет 30 - шутливо называет их своим «гаремом» и не упускает случая пофлиртовать с симпатичными сотрудницами, переходя порой грани дозволенного.
Если у вас опыт работы в компании Бюро переводов Moscow Time и можете дать совет соискателям - обязательно оставьте комментарий.